Selasa, 03 Juli 2012

Lirik Lagu LOVE DAY- Yoseob & Eunji (A-Pink) ( Hangul + Romanization + English Trans )



Bolded parts = Yoseob or Yoseob with Eunji

Korean

참 많이 궁금해
전부 다 궁금해
왜 잠이 안 오고, 니 얼굴만 보여

나도 궁금해
이 맘이 궁금해
왜 너만 보면 웃음이 먼저 나와


친구들 모여서
니 말이 나오면
왜 내가 들떠서 더 듣고 싶은지

너만 있으면
난 딴 사람이 돼
또 뜬금없는
어색한 농담을 해


사실 난, 이 느낌이 이상해
구름 위가 있다면 여길까

혹시 그런걸까
너와 나 그런걸까
내 맘과 같다면
시작 돼 버린걸까


너를 많이 많이 좋아해
너를 나 사랑하게 됐나봐
은지)똑같이 말하고 싶은데
내가 그래도 될까, 좀더 기다려볼까


나도 많이 많이 좋아해

사실 난 이런 맘이 첨인데
더 기다려줄게 (더 기다려줄래)
난 여기 있을게 (여기 있어줄래)
우리는 이미 같은 맘인걸[/b]

내 뭐가 좋은지
난 그게 궁금해
언제부터 내가 니 맘에 살았니

나도 궁금해 (yeah~)
니 맘이 궁금해 (yeah~)
싫지 않은게 아니라 좋은거지?

예쁜 여자들은 (no~)
참 많고 많은데 (no~)
넌 정말 나밖에 안 보이는건지

멋진 남자들 (누구?)
니 곁에 많은데 (어디?)
어떻게 니가 내게로 오는거니 Girl~

사실 난, 우릴 자꾸 상상해 (상상해)
이런 기분, 어쩐지 수상해

같은 하늘 아래 (같은 하늘 아래서)
같은 생각을 하고
똑같은 말 이제 해도 될 것 같은데

너를 많이 많이 좋아해
너를 나 사랑하게 됐나봐
똑같이 말하고 싶은데 내가
그래도 될까, 좀더 기다려볼까

나도 많이 많이 좋아해
사실 난 이런 맘이 첨인데

더 기다려줄게 (더 기다려줄래)
난 여기 있을게 (여기 있어줄래)
우리는 이미 같은 맘인걸

누가 좋아해, 더?
내가, 더?

그런건 나 중요치 않은걸
나 손내밀면 그 손 안 놀 자신 있다면
영원히 그 손을 놓지 않을게

너를 너무 너무 좋아해
사실 난 이미 너를 사랑해
똑같이 말할 수 있는데
왜 난
떨리는건지, 자꾸 망설이는지
아니 너를 너를 사랑해
이제는 내 맘 다 말해줄게


날 믿어주겠니 (널 믿어볼게 난)
이 사랑안에서 (이 사랑속에서)
나란히
같이 걸어가자, 둘이





Romanization

cham manhi gunggeumhae
cheonbu da gunggeumhae
wae jab-i an ogo, ni eolgulman boyeo

nado gunggeumhae
i mam-i gunggeumhae
wae neoman bomyeon useum-i meonjeo nawa


chingudeul moyeoseo
ni mal-i na-o-myeon
wae naega deulddeoseo deo deutgo shipeunji

neoman isseumyeon
nan ddan saram-i dwae
ddo ddeungeumeobtneun
eosaekhan nongdameul hae


sashil nan, i neukkim-i isanghae
gureum wiga ittdamyeon yeogilkka

hokshi geureongeolkka
neowa na geureongeolkka
nae mamgwa gatdamyeon
shijak dwae beoringeolkka


neoreul manhi manhi chohahae
neoreul na saranghage dwaettnabwa
ddokgachi malhago shipeunde
naega geuraedo dwilkka, jomdeo gidaryeobolkka

nado manhi manhi chohahae
sashil nan ireon mam-i cheom-inde
deo gidaryeojulke (deo gidaryeojullae)
nan yeogi isseulke (yeogi isseojullae)
uri-neun imi gateun mamingeol

nae mweoga choheunji
nan geuge gunggeumhae
eonje buteo naega ni mam-e salattni

nado gunggeumhae (yeah~)
ni mam-i gunggeumhae (yeah~)
shilji anh-eulge annira choeungatji?

yeppeun yeoja dareun (no~)
cham manhgo manheunde (no~)
neon jeongmal nabakke an bo-i-neungeonji

meotjin namjadeul (nugu?)
ni gyeot-e manheunde (eodi?)
eotteohke niga naegero oneun geoni Girl~

sashil nan, uril jakku sangsanghae (sangsanghae)
ireon kibun, eojjeonji susanghae

gateun haneul arae (gateun haneul araeseo)
gateun saenggakeul hago
ddok gateun mal ije haedo dwil geot gateunde

neoreul manhi manhi chohahae
neoreul na saranghage dwaettnabwa
ddokgachi malhago shipeunde naega
geuraedo dwilkka, jomdeo gidaryeobolkka

nado manhi manhi chohahae
sashil nan ireon mam-i cheom-inde

deo gidaryeojulke (deo gidaryeojullae)
nan yeogi isseulke (yeogi isseojullae)
uri-neun imi gateun mamingeol

nuga chohahae, deo?
naega, deo?

geureongeonna jungyochi anheungeol
na sonnaemilmyeon geu son an nol jashin ittdamyeon
yeongweonhi geu son-eul nohji anheulke

neoreul neomu neomu chohahae
sashil nan imi neoreul saranghae
ddokgachi malhal su ittneunde
wae nan
ddeollineun geonji, jakku mangseolineun ji
ani neoreul neoreul saranghae
ijeneun nae mam da malhaejulke


nal mideojugettni (neol mideobulke nan)
i sarang-aneseo (i sarang-sogeseo)
naranhi
gachi geol-eogaja, dul-i


English Translation

I have been really wondering
I have been wondering of everything
Why can't I sleep, when I saw your face

I'm wondering too
This heart is wondering
When I see only you, a smile will come up first


Friends are gathering
When you talk
Why am I excited that I want to hear more of it

When I'm only with you
I am a different person
This is not like one of those
Awkward jokes


Truthfully, to me, this feeling is strange
As if there's a cloud in my stomach when you're here

So, that's how it shall be
Me and you it shall be
When our hearts are together
That is when it starts


I really really like you
I love you that I'm going mad

I want to say the same thing
I hope you don't mind, let's just wait a little longer

I really really like you too
In truth, my heart got a little bit attached
I'll wait a little longer (Can you wait a little bit longer)
I'll be there (Will you be here)
Our heart is already together

What is good for me
I've been wondering why
Since when do my heart lives for you

I've been wondering too (yeah~)
Been wondering about your heart (yeah~)
That it's not hate but a likeness?

All those pretty women (no~)
There are a lot of them (no~)
I am really the one who's invisible to you

Cool guys (who?)
There's a lot by your side (where?)
But how can you come to me Girl~

Truthfully, to me, this keeps us imagining (imagine)
This feeling, is somewhat suspicious

Under the same sky (Under the same sky)
We're thinking of the same thing and
We can say the same thing now it seems


I really really like you
I love you that I'm going mad

I want to say the same thing
I hope you don't mind, let's just wait a little longer

I really really like you too
In truth, my heart got a little bit attached

I'll wait a little longer (Can you wait a little bit longer)
I'll be there (Will you be here)
Our heart is already together

Who do you like the most?
Me, more?

No matter what, that is not important
When I reach out for your hand, if those hands wants to play with yours
I will never let you go forever

I really really do like you
In fact, I am already in love with you
We can say the same thing
Why am I
Trembling like this, keep hesitating for it
No, you you I love you
Now, I'll tell you all with my heart


Will you believe in me (I'll believe in you)
This is love (We are in love)
Side by side
Let's walk together, both of us



CREDITS: Mnet (KR); simpleandpink @ B2STRISING (ROM); zapsaple @ B2STRISING (TRANS)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar