Selasa, 03 Juli 2012

Lirik lagu I Cherish that Person {그 사람을 아껴요} - Yoseob [My Princess OST] ( Hangul + Romanization + English Trans )

Korean

눈 뜨는 순간 말 없이 떠오른 사람
왠지 그게 좋아서 그냥 웃었죠

바쁜 하루에 갑자기 궁금한 사람
자꾸 눈에 밟혀서 신기했죠

(그댄가요) 내 안에 조용하게 사는 한 사람
(그댄가요) 그게 참 든든한 또 한 사람

생각만 하는데도 내 맘 한쪽은
햇살이 내리듯 따뜻해져요

참 아끼고 있죠 그 사람을 아껴요
그 사람이 좋아서 아마 이 곳에 태어났나봐
늘 사랑한단 말 언제나 보고싶단 말
그 말론 항상 부족할 만큼 그 사람을 아껴요

혼자있는 밤 갑자기 보고 싶을 땐
마치 숨을 참듯이 맘이 벅차죠

길을 걷다가 괜스레 걱정이 되서
발걸음을 멈추고 생각했죠

(그댄가요) 내 안에 조용하게 사는 한 사람
(그댄가요) 그게 참 든든한 또 한 사람

생각만 하는데도 내 맘 한쪽은
햇살이 내리듯 따뜻해져요

참 아끼고 있죠 그 사람을 아껴요
그 사람이 좋아서 아마 이 곳에 태어났나봐
늘 사랑한단 말 언제나 보고싶단 말
사랑하기도 모자란 날들

참 아끼고 있죠 그 사람을 아껴요
사랑한다는 말로는 다 할 수 없는 소중함이죠
그 사람 곁에서 잠들고 깰 수 있다면
내 모든걸 다 써도 될만큼
그 사람을 아껴요


Romanization

Noon ddeuneun soongan mal upshi ddeo oreun saram
Waenji geuge joaseo geunyang ooseotjyeo

Babbeun haroo-eh gapjagi goonggeumhan saram
Jakkoo noon-eh barbhyeoseo shingihaetjyeo

(Geudaengayo) Nae an-eh joyonghage saneun han saram
(Geudaengayo) Geuge cham deundeunhan ddo han saram

Saengakman haneundedo nae mam hanjjokeun
Haetsali naerideut ddaddeuthaejyeoyo

Cham akkigo itjyeo geu sarameul akkyeoyo
Geu sarami joaseo ama i goseseo tae-eo natnabwa
Neul saranghandan mal eonjena bogoshipdan mal
Geu mallon hangsang boojokhal mankeum geu sarameul akkyeoyo

Honjaitneun bam gapjagi bogoshipeul ddaen
Machi soomeul chamdeushi mami bukchajyeo

Gireul geotdaga gwaenseureh geokjeongii dwaeseo
Bal georeumeul meomchoogo saengak haetjyeo

(Geudaengayo) Nae an-eh joyonghage saneun han saram
(Geudaengayo) Geuge cham deundeunhan ddo han saram

Saengakman haneundedo nae mam hanjjokeun
Haetsali naerideut ddaddeuthaejyeoyo

Cham akkigo itjyeo geu sarameul akkyeoyo
Geu sarami joaseo ama i goseseo tae-eo natnabwa
Neul saranghandan mal eonjena bogoshipdan mal
Saranghagido mojaran naldeul

Cham akkigo itjyeo geu sarameul akkyeoyo
Saranghandaneun malloneun da halsoo upneun soojoonghamiijyeo
Geu saram gyeoteseo jamdeulgo ggaersoo itdamyeon
Nae modeungeol da sseodo dwaelmankeum
Geu sarameul akkyeoyo


English Translation

The one that appears in mind, without a word, the moment I open my eyes
For some reason I liked that, so I just laughed

The one that I suddenly wonder about during a busy day
It was interesting how she kept haunting my thoughts

(Is it you?) The one person quietly living inside me
(Is it you?) Another person who's truly dependable

Even just thinking about it, one side of my heart
Warms up, as if the sun is shining on it

I truly cherish her, I cherish that person
Perhaps I was born here because I like that person
The words: I always love you, the words: I'm always missing you
As much as those words are always inadequate, I cherish that person

The nights when I'm by myself, when I suddenly miss her
As if I'm holding my breath, my feelings are overwhelming

As I walked along the streets, I became uselessly worried
I froze in my steps, absorbed in my thoughts.

(Is it you?) The one person quietly living inside me
(Is it you?) Another person who's truly dependable

Even just thinking about it, one side of my heart
Warms up, as if the sun is shining on it

I truly cherish her, I cherish that person
Perhaps I was born here because I like that person
The words: I always love you, the words: I'm always missing you
The days when I didn’t love her enough

I truly cherish her, I truly cherish that person
How I value her, it can't be capture completely by the words I love you
If I could fall asleep an wake up to that person
To the point that it’s fine even I were completely used up
I cherish that person.


CREDITS: NAVER (KR); GEE @ B2STRISING (ROM) & (TRANS)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar