Jumat, 28 Juni 2013

Lirik Lagu Junhyung BEAST & BTOB - 시간이 흐른 뒤엔 {After Time Passes} Ost. Monstar [Hangul+Romanization+English Trans]


TAKE OUT WITH FULL CREDITS

Bolded parts = Junhyung

Korean
아직도 이런 생각하나요
그댈 힘들게 슬프게
아프게 취했다는
이유로 생각없이
전화한 나인데

나는 하루가 너무나 길어졌어요
그대와 보냈던 시간들보다
작은 시계 바늘은 변함없이
바퀴를 도는데

그렇게 살고 있겠죠
시간이 흐른 뒤엔
다른 사람 만나
사랑한다 말하고
하지 못한 말들과
아쉬움들은 날려보내고

하지만 이런 보며
세상 누구보다
행복하게 웃음짓는
이상은
그대일 없다는 것에
바보처럼 자리에 있죠

아직도 슬픔은 그대로인데
그대 모습은 안에 그대로인데
소리도 없이 조용히 그대 사진
바라보는 나인데

작은 사진이 조금씩 웃고 있네요
내겐 낯설게 보이는 시간들 속에
그대 바라보는
이상은 내가 아니겠지만

그렇게 살고 있겠죠

시간이 흐른 뒤엔
다른 사람 만나
사랑한다 말하고
하지 못한 말들과
아쉬움들은 날려보내고

하지만 이런 보며
세상 누구보다
행복하게 웃음짓는
이상은
그대일 없다는 것에
바보처럼 자리에 있죠

너란 먼지 아무리 털어내도
떨어지지 않아
아무리 지워도 너란 얼룩은
지워지지 않아 없어지지 않아
쏟고 쏟아버려도
비워지지 않아
아무리 달리고 달려도
머리 위엔 끝도 없는
너라는 이정표
너라는 미로 속에 갇혀서
수가 없잖아 아무것도

시간이 멈췄죠
그대를 떠나 보낸
죽어있죠 후회 속에 갇혀서
눈물이 멈추질 않아
처음 우리가 나눠꼈던 반지를
꺼내다가 지난 기억을 따라
걷다 보니 걷다 보니
환하게 웃고 있는 그대와
어떤 거니 정말
아무렇지 않게
살고 있니
아님 아파하고 있니

그렇게 살고 있겠죠
시간이 흐른 뒤엔
다른 사람 만나
사랑한다 말하고
하지 못한 말들과
아쉬움들은 날려보내고

하지만 이런 보며
세상 누구보다
행복하게 웃음짓는
이상은
그대일 없다는 것에
바보처럼 자리에 있죠



Romanization
ajikdo ireon nal saenggakhanayo
geudael himdeulge seulpeuge
apeuge han nal chihaettdaneun
geu iyuro saenggak eobshi
jeonhwahan nainde


naneun haruga neomuna gileojyeosseoyo
geu ddae geudaewa bonaettdeon shigandeulboda
jakeun shigye baneuleun byeonhameobshi
han bakwireul doneunde

geureohke salgo ittgettjyo
shigani heureun dwi-en
ddo dareun saram manna
saranghanda malhago
haji mot-han maldeulgwa
nae ashi-umdeuleun nallyeobonaego

hajiman ireon nal bomyeo
sesang nuguboda
haengbokhage useumjitneun geon
na deo isangeun
geudaeil su eobtdaneun geose
nan babo cheoreom geu jari-e seo ittjyo

ajikdo seulpeumeun geudaero-inde
geudae moseubeun nae ane geudaero-inde
sorido eobshi joyonghi geudae sajin
baraboneun nainde

jakeun sajin-i jogeumsshik utgo ittneyo
naegen natseolge boineun shigandeul soge
geudae baraboneun geon
deo isangeun naega anigettjiman

geureohke salgo ittgettjyo
shigani heureun dwi-en
ddo dareun saram manna
saranghanda malhago
haji mot-han maldeulgwa
nae ashi-umdeuleun nallyeobonaego

hajiman ireon nal bomyeo
sesang nuguboda
haengbokhage useumjitneun geon
na deo isangeun
geudaeil su eobtdaneun geose
nan babo cheoreom geu jari-e seo ittjyo

neoran meonji na amuri teoreonaedo
ddeoleojiji anha
amuri jiweodo neoran eollukeun
jiweojiji anha eobseojiji anha
ssodgo ssodabeoryeodo
neon biweojiji anha
amuri dalligo dallyeodo
meori wi-en kkeutdo eobtneun
neoraneun ijeongpyo
neoraneun miro soge gatchyeoseo
halsuga eobtjanha nan amugeotdo


shigan-i meomchweottjyo
geudaereul ddeona bonaen hu
nan jukeoittjyo huhwe soge gatchyeoseo
nunmul-i meomchujil anha
cheoeum uriga nanweoggyeottdeon banjireul
ggeonaedaga jinan gieokeul ddara
na geotda boni ddo geotda boni
hwanhage utgo ittneun geudaewa na
neon eotteon geoni jeongmal
amureohji anhge
neon jal salgo ittni
anim apahago ittni

geureohke salgo ittgettjyo
shigani heureun dwi-en
ddo dareun saram manna
saranghanda malhago
haji mot-han maldeulgwa
nae ashi-umdeuleun nallyeobonaego

hajiman ireon nal bomyeo
sesang nuguboda
haengbokhage useumjitneun geon
na deo isangeun
geudaeil su eobtdaneun geose
nan babo cheoreom geu jari-e seo ittjyo


English Translation
Do you still take the time to think of me?
The one who put you in difficult situations, made you sad, and hurt you
I was the one who called you without much thought because of the reason that I was drunk


A day suddenly became too long for me
Without a difference from the times I spent with you
The small needle on the clock
Continues to go around in a circle

We will continue to live like this
Even after time passes
Meeting a different person
Telling them that you love them
Sending away words I couldn't say
Along with all the regrets

But looking at myself like this
I find myself laughing
Because of the reason that I can no longer be a part of you
I am standing here like a fool

The sadness is still the same
You are still the same in me
I am still the one quietly looking at your picture without a sound
The small photo is starting to slowly smile
The one looking at you in these unfamiliar time for me
Will no longer be me

We will continue to live like this
Even after time passes
Meeting a different person
Telling them that you love them
Sending away words I couldn't say
Along with all the regrets

But looking at myself like this
I find myself laughing
Because of the reason that I can no longer be a part of you
I am standing here like a fool

No matter how many times I try to brush off, the dust that is you
You don't come off
No matter how many times I try to erase, the stain that is you
Doesn't erase, doesn't go away
Even when I poured or continued to pour out
You don't empty out
No matter how much I run
On top of my head is
The signpost of you
Stuck in the maze called you
I can't do it, I can't do anything


Time stopped
After sending you away
I am dead, stuck in my own regrets
The tears don't stop
The ring that we shared together for the first time
I take it out and chase our past memories
After walking and walking again
I see you and I smiling at the end
How are you really?
How are you so normal?
Are you living well?
Or hurting

We will continue to live like this
Even after time passes
Meeting a different person
Telling them that you love them
Sending away words I couldn't say
Along with all the regrets

But looking at myself like this
I find myself laughing
Because of the reason that I can no longer be a part of you
I am standing here like a fool


CREDITS: MelOn (KR); simpleandpink @ B2STRISING (ROM); YONGISM @ B2STRISING (TRANS)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar